EHRC Homepage | New Category | Your Questions


Un des plus grandes prétentions des scientifiques évolutionnaires est que l'horloge moléculaire est fiable... quand Levinton donner son papier [ lors 1996 GSA réunion dans Nouvelle-Orléans ] déclarer que moléculaire horloge pouvoir meilleur comparer un soleil cadran dans nuance, qui non très encourager pour son méthode, mais et son collègue encore croire que rapporter donnée suffisant pour tester théorie rapide évolution vie base cambrien... One of the evolutionary scientists' biggest assumptions is that the molecular clock is reliable.... When Levinton gave his paper [at the 1996 GSA meetings in New Orleans] he stated that the molecular clock can be best compared to a sun dial in the shade, which isn’t very encouraging for his method, but he and his colleagues still believed that it yielded data sufficient to test the theory of the rapid evolution of life at the base of the Cambrian....

De leurs données moléculaires d'horloge ils ont conclu que la divergence initiale des formes metazoan de la vie s'est produite il y a environ 1,2 milliards d'ans (+/- 50 à 250 millions d'ans). La base du cambrien est actuel datée à environ il y a 543 millions d'ans, ainsi leurs conclusions ont besoin de demi de milliard d'années de l'histoire metazoan avant le cambrien. Ils ont également conclu que le début du phyla de Metazoan n'était pas une explosion, mais ont été en quelque sorte étendus pendant ces demi de milliard d'années. From their molecular clock data they concluded that the initial divergence of metazoan life forms occurred about 1.2 billion years ago (+/- 50 to 250 million years) . The base of the Cambrian is currently dated at about 543 million years ago , so their conclusions require a half billion years of metazoan history before the Cambrian. They also concluded that the beginning of Metazoan phyla was not an explosion, but was somewhat spread out during that half billion years.

Un couple des jours plus tard que ces articles ont été discutés dans ' une discussion chaude de sujets ' pendant l'heure de midi. Quatre scientifiques ont donné de brèves présentations de sur les nouvelles idées au sujet de l'explosion cambrienne, ont suivi des questions d'assistances et des commentaires. Beaucoup de questions ont traité des technicités de leur méthode de recherches, mais deux questions se tiennent dehors. Un peu de fond est nécessaire avant de traiter ces questions. La proposition qui animaux metazoan, héréditaires complexes à de telles choses comme mollusques, trilobites, vertébrés, oursins, coraux, et beaucoup d'autres, existés pour un demi milliard d'ans avant que le cambrien implique qu'elles ont vécu toute cette fois sans laisser un enregistrement de fossile. Ce joli beaucoup exige qu'avant le cambrien elles ont existé en tant que ver mou ou larve-comme des formes, avec le maquillage génétique général des groupes cambriens mais sans leur morphologie squelettisée. A couple of days later these papers were discussed in a 'Hot topics discussion' during the noon hour. Four scientists gave brief presentations on the new ideas about the Cambrian explosion, followed by audience questions and comments. Many questions dealt with technicalities of their research method, but two questions stand out. A little background is necessary before dealing with these questions. The proposal that complex metazoan animals, ancestral to such things as molluscs, trilobites, vertebrates, sea urchins, corals, and many others, existed for a half billion years before the Cambrian implies that they lived all that time without leaving a fossil record. This pretty much requires that before the Cambrian they existed as soft worm- or larvae-like forms, with the general genetic make-up of the Cambrian groups but without their skeletonized morphology.

Maintenant les questions. Le premier des deux questions était - pourquoi les fossiles de trace (est-ce que pistes fossiles, traîne, et creuse) sont-ils si rares avant la base du cambrien, si ces animaux existaient pendant ces demi de milliard d'années? Un expert internationalement identifié en fossiles de trace s'est levé, pour répondre vraisemblablement à la question. Cependant, il a parlé d'autres choses et la question très importante n'a été jamais répondue. À l'fin de la discussion un autre scientifique s'est levé et a présenté ses observations sur l'implication que tout le phyla squelettisé a développé des squelettes au temps à peu près identique dans le cambrien. Il a demandé - pourquoi tous ces types d'animaux vivent-ils pour tellement longtemps et puis tous les squelettes de fabrication d'un seul trait? Il a alors demandé, avec de la vigueur - ' pourquoi êtes vous évitant la vraie question? ' Après qu'une pause, un membre des présentateurs initiaux ait répondu ' parce qu'il est vraiment dur (une question dure) '. Il a continué pour dire qu'ils ont espéré que les réponses viendraient davantage d'd'étude de biologie développementale. Now the questions. The first of the two questions was - why are trace fossils (fossil tracks, trails, and burrows) so rare before the base of the Cambrian, if these animals existed for that half billion years? An internationally recognized expert on trace fossils stood up, presumably to answer the question. However, he talked about other things and the very important question never was answered. At the end of the discussion another scientist stood up and commented on the implication that all the skeletonized phyla developed skeletons at about the same time in the Cambrian. He asked - why are all these types of animals living for so long and then all making skeletons all at once? He then asked, with some vigor - 'Why are you avoiding the real question?' After a pause, one member of the original presenters answered 'because it’s really hard (a hard question)'. He went on to say that they hoped answers would come from further study of developmental biology.

Des scientifiques évolutionnaires n'ont pas apparemment posé ces deux questions par les personnes qui ont douté de la théorie d'évolution, mais voulant poser les questions dures qui doivent être adressées pendant qu'elles essayent de tester entre différentes hypothèses. Les restes de fait que l'explosion cambrienne est un des grands défis aux théories naturalistic qui reste toujours sans réponse. These two questions were apparently not asked by people who doubted the evolution theory, but by evolutionary scientists willing to ask the hard questions that need to be addressed as they try to test between different hypotheses. The fact remains that the Cambrian explosion is one of the big challenges to naturalistic theories that still remains unanswered.

______________________________________________________ Ó 2010 Arthur V. Chadwick, Ph.D.